„Американски речник“ от Дубравка Угрешич (предложение за четене)

Ново, преработено и допълнено издание на „Американски речник“ от Дубравка Угрешич

„Американски речник“/издателство "Колибри"

Американски речник“ е сборник с проницателни есета за постмодерната и посткомунистическата действителност.

С присъщата ѝ дързост, оригиналност и космополитен размах Дубравка Угрешич сблъсква, изследва, съпоставя и разграничава два свята - „от едната и от другата страна на небето“.

Мирната Америка, в плен на органайзерите, джогинга, медийните внушения и вездесъщата реклама, диктатурата на щастието и мита за себе си, с нейното прословуто have a nice day, и размирната Хърватия, навъсена и объркана, в плен на трещящите бомби и балканския мит, с нейното прословуто нема проблема…

През 1991 година Дубравка Угрешич е поканена да преподава в университета Уеслиън в Мидълтаун, Кънектикът, и същевременно да списва рубрика в холандски вестник, която назовава „Моят американски речник“.

По-късно събира тези текстове в сборник, но поради погрешен удар върху клавиатурата dictionary става fictionary и така се ражда хърватското заглавие Američki fikcionar.

Един нестандартен речник, неазбучен, неподреден според каноните на жанра. Речник с разпилени думи и мисли, също като породилите ги светове, в който се смесват езикът на Америка и езикът на Балканите, преплитат се времеви пластове, традиции, култури, мировъзрения, ценностни системи, манталитети.

За автора

Дубравка Угрешич е родена през 1949 година в Кутина, Хърватия, в семейство на хърватин и българка.

По време на етническите конфликти в бивша Югославия в началото на 90-те избира доброволното изгнаничество и интелектуална свобода и емигрира в Холандия.

Творчеството ѝ не пести критиките към съвременното общество, често поднесени шеговито и иронично, разнищва проблемите с идентичността и имиграцията, както и порочното, често снизходително отношение към жените писателки.

Преведени на повече от 20 езика, произведенията ѝ са удостоени с престижни отличия, сред които наградата на Берлинската академия по изкуствата „Хайнрих Ман“, Международната литературна награда „Нойщадт”, наричана още „Американската Нобелова награда за литература", и номинация за Международната награда „Ман Букър“.

Коментирай »
Още по темата
„Дендрити“ от Калия Пападаки (предложение за четене)
„Пилат“ на Магда Сабо за пръв път на български език (предложение за четене)
„Афродита“ от Исабел Алиенде - една магична книга с приказки, рецепти и други афродизиаци (предложение за четене)
„Тълкуване на сънищата“ на Зигмунд Фройд (предложение за четене)
Предложение за четене: „Лисица“ на Дубравка Угрешич
Препоръчваме още
ТЕСТ: Силна жена ли си?
„Неспокойните“ на Лин Улман вече и на български език (предложение за четене)
Впечатляващият котарак Виво прилича на лъв, вълк и човек (СНИМКИ)
Най-важното, което трябва да знаем за кожата на лицето през лятото
Остаряването не винаги води до помъдряване
8 начина да се харесаш на майка му
Топ 10 на най-обичаните коледни филми
Най-често срещаните заболявания при котките
Предложение за четене: „Приключенията на Пиляпа, бялото бръмбарче“
10 мита за секса и мъжете, които всъщност са пълна глупост
Кои са математически най-красивите жени в света?
Какви тайни крие неразказаната „История на СС“ (предложение за четене)
Хороскоп
Овен
Телец
Близнаци
Рак
Лъв
Дева
Везни
Скорпион
Стрелец
Козирог
Водолей
Риби