Предложение за четене: „Сладка бобена паста" от Дуриан Сукегава Прозата на Дуриан Сукегава за първи път се появява на български език
Прозата на Дуриан Сукегава за първи път се появява на български език
![Предложение за четене: „Сладка бобена паста" от Дуриан Сукегава](/images/1/10/4754.jpg)
„Сладка бобена паста", издателство "Колибри"
Красиво адаптиран на големия екран от Наоми Кавасе, „Сладка бобена паста“ е завладяващ, поетичен и чувствен – вълшебно обяснение в любов към сетивата, към радостта от живота и към изцелителната сила на приятелството, въпреки многобройните повратности на съдбата.
За да приготвите хубава сладка бобена паста – ан, основна част от японските сладки дораяки, най-важното е „да се вслушате в гласа на бобчетата, да им проговорите, да ги почувствате…“.
Такава е тайната рецепта на Токуе – мила възрастна дама с мистериозно деформирани пръсти, появила се през пролетта заедно с цъфналите вишни.
Сентаро не без колебание се съгласява да я наеме в своята пекарна за дораяки, но с удивление установява, че клиантелата му като по чудо се е удвоила, покорена от сладкарския талант на Токуе...
Но възрастната дама крие и друга, несподелима история и не след дълго изчезва както и се е появила, оставяйки Сентаро да преосмисля уроците за живота, получени от нея.
За автора
Дуриан Сукегава е артистичният псевдоним на Тецуя Сукегава, който освен с проза активно се занимава с поезия, музика и радио.
Роден е през 1962 година в Токио, но завършва гимназията в Нагоя, където играе американски футбол, след което завършва азиатска философия в университета „Васеда“ в Токио.
Коментирай »